Saturday, 9 March 2019

in little time


in little time

作詞:AZUKI 七
作曲:中村由利

十二月にしては暖かいこんな夜は
思いつきで出かけた
車の中でずっと手をつないで眠った
朝日が二人を起こすまで

まるで天国だね
光で満たされた海の側で
こんなに幸せな瞬間
何故か涙が溢れてくることがあるんだね

いつの間にかトキはすぎて
壊れてく二人を癒す為に思い出していた
切ない in little time

迷わずに愛する為に
どれくらい ねぇ 強くなればいい?
いつまでも与え続けて
決して枯れないくらい
強く生きてゆきたい
儚い願いを込めて
孤独の意味を知ってゆく ah〜
um- I have so little time

地球儀を回して
見たこともない国を想った
それでも いつも君が傍にいたよね
十年先も そのずっと向こうも

身体中が満足されると 怖くて
思い出す Mathilde
身を投げた河で
永遠に生きる
きっと果てるのいつの日にか
in little time

誰もいない街角に立ち
君を探してる夢を見てしまう
かけがえのない人を見つけた
生きてゆく十字架また一つ増えてゆく

決して枯れない様に
強く生きてゆきたい ah〜
um- I have so little time×3


ParolesTraduction
Juunigatsu ni shite wa atatakai konna yoru wa
Omoitsuki de dekaketa
Kuruma no naka de zutto te wo tsunaide nemutta
Asahi ga futari wo okosu made

Marude tengoku da ne
Hikari de mitasareta umi no gawa de
Konna ni shiawase na shunkan
Naze ka namida ga afurete kuru koto ga arun da ne

Itsu no ma ni ka toki wa sugite
Kowareteku futari wo iyasu tame ni omoidashite ita
Setsunai in little time

Mayowazuni ai suru tame ni
Dore kurai nee tsuyoku nareba ii ?
Itsu made mo ataetsuzukete
Kesshite karenai kurai
Tsuyoku ikite yukitai
Hakanai negai wo komete
Kodoku no imi wo shitte yuku ah~
Um- I have so little time

Chikyuugi wo mawashite
Mita koto mo nai kumi wo omotta
Sore demo itsumo kimi ga soba ni ita yo ne
Juunen saki mo sono zutto mukou mo

Karadajuu ga manzoku sareru to kowakute
Omoidasu mathilde
Mi wo nageta kawa de
Eien ni ikiru
(Kitto hateru no itsu no hi ni ka)
(In little time)

Dare mo inai machikado ni tachi
Kimi wo sagashiteru yume wo mite shimau
Kakegae no nai hito wo mitsuketa
Ikite yuku juujika mata hitotsu fuete yuku
Kesshite karenai you ni
Tsuyoku ikite yukitai ah~
Um- I have so little time
On a night, so warm for a December eve
We went out, on the spur of a moment
Holding hands in the car, we slept
Until we were roused by the morning sun

It's just like Heaven
On this seaside, filled with light
There are times, when one is so filled with joy
That the tears just come, for no reason at all

Before I knew it, time had passed
And memories served to ease our pain as we grew apart
Leaving me bitter, in little time

Tell me, how much stronger must I become
In order to love without doubt
I want to live so strongly
That I can keep on giving to you
Without ever withering away
Invoking a transient prayer
I learn the meaning of loneliness, ah~
Um-, I have so little time

Spinning a globe
I'd imagined unseen lands
And even then, it seemed you were always by my side
Ten years into the future, and even beyond that

When my flesh fills with satisfaction, I become afraid
And remember Mathilde
Throwing myself into the river
I'll live forever

I dream of searching for you
While standing on a deserted street corner
I had found someone so irreplaceable
Giving me one more cross to bear
I want to become stronger
So I never wither away, ah~
Um-, I have so little time

No comments:

Post a Comment