作詞:Azuki七
作曲:中村由利
編曲:古井弘人
眠りに墮ちてく その瞬間だけ
無情なくらいに襲う溫もりが
もう 忘れていた景色を
ただ繰り返しては揺れているの
おちてゆく太陽の中に
無力さに囚われてた in your hands
ふと夢の中へ誘ふ close my eyes
望むものは無く
流れゆく月日に???
夏祭りの音
蟬の叫び聲
一振りの雨
遠くまで太陽は帰り
愛しさ胸に 忍び寄る隙間に
足下すくい通り過ぎる靜寂のcry
大切にしてきた出會いの數と
別れは いつの日にか方をならべゆく
今 目の前の愛しささえ
ah この両手をすべり落ちてゆく
舞い降りてく日差しの溫もり
時を刻む音だけ in your arms
束の間 甦るから close my heart
通り抜けてよ
風が吹くように
迎え火を?#123;る
川原の流れに
陽炎に似た
人戀しく 宵明けの気持ち
抱きしめても こぼれゆく切なさに
背を向けながら人の世に手繰り寄せてく pray
夏祭りの音
蟬の叫び聲
一振りの雨
遠くまで太陽は帰り
愛しさ胸に 忍び寄る隙間に
足下すくい通り過ぎる靜寂のpray
| Paroles | Traduction |
|---|---|
| Nemuri ni ochiteku sono toki dake Mujou na kurai ni osou nukumori ga Mou wasurete ita kioku wo Tada kurikaeshite wa yurete iru no Ochite yuku taiyou no naka ni Muryokusa ni torawareteta in your hands Futo yume no naka e sasou close my eyes Nozomu mono wa naku Nagare yuki tsukihi ni... Natsumatsuri no oto Semi no sakebigoe Hitoburi no ame Tooku made taiyou wa kaeri Itoshisa mune ni shinobiyoru sukima ni Ashimoto sukui toorisugiru seijaku no cry Taisetsu ni shite kita deai no kazu to Wakare wa itsu no hi ni kata wo narabe yuku Ima me no mae no itoshisa sae Ah kono ryoute wo suberi ochite yuku Maioriteku hizashi no nukumori Toki wo kizamu dake in your arms Tsukanoma yomigaeru kara cross my heart Toorinukete yo Kaze ga fuku you ni Mukaebi wo tadoru Kawara no nagare ni Kagerou ni nita Hito koishiku yoake no kimochi Dakishimetemo kobore yuku setsunasa ni Se wo mukenagara hito no yo ni taguriyoseteku Pray Natsumatsuri no oto Semi no sakebigoe Hitoburi no ame Tooku made taiyou wa kaeri Itoshisa mune ni shinobiyoru sukima ni Ashimoto sukui toorisugiru seijaku no pray | Warmth only overcomes me When I fall asleep Just repeating memories I've already forgotten Just makes me tremble In the setting sun I was held prisoner by my helplessness Suddenly I'm drawn into a dream, close my eyes I don't wish for anything In these days and months that go by... The sound of the summer festival The chirping of the cicadas A rain shower The sun goes back far away Love sneaks in through a crack in my heart A silent cry floats past and enables me to regain my footing The same number of encounters I treasure Come hand in hand with a breakup that will happen someday Even the love before my eyes Ah, is slipping from my hands The warmth of the sunrays that pour down Are only there to measure the time ticking down, in your arms It'll come back in an instant, cross my heart So keep pushing through Like the wind blowing The river flowed Following the bonfires lit to welcome the departed spirits They looked like the shimmering summer air The feeling I have at dawn, the feeling of missing someone Even if I hang onto it and turn my back on the pain It's drawn into our world Pray The sound of the summer festival The chirping of the cicadas A rain shower The sun goes back far away Love sneaks in through a crack in my heart A silent prayer floats past and enables me to regain my footing |
No comments:
Post a Comment