Saturday, 9 March 2019

永遠に葬れ



永遠に葬れ

作詞:Azuki七
作曲:中村由利

追いかけ合う月と太陽
決して同じ朝は來なくて
二人を重ねて見ていたよ
空っぽの部屋で

人と違う生き方捜して
人並みの幸せ求めていたよ
そっと開いたドアの向こう
目眩がした 眩しくて

I need care me
君だけを見つめていたあしたはもう
my days my dream
二人でみていた未來の向こうへ

ココにとどまる理由(わけ)は無いけど 立ち止まる
何かまだ忘れてるみたい
微かに揺れる風が運ぶ
君のにおい make me happiness
置いてゆかなくちゃ

I believe I still
君といた日々が強さになってゆく
I believe You know
今 眠りにつく瞬間(とき)には君が……

一足先に旅立ってた君へ
「行かないで」って呟いてみる
屆かないって知ってるから
安心して今日だけは 泣けるから

もう二度と逢えない君に
心から愛しさを込めて
やっと さよならを言えるよ
I loved you all my life for a long time

永遠に葬れ


[English]
Eternal Burial

Note: words in parenthesis "" are original English lyrics, not translations.

The moon and the sun chases after each other
They'll never appear together on the same morning
In this empty room, two people used to watch the moon and the sun
Seeking different ways of living while craving for the same happiness as anybody else
The other side of the door that's been secretly opened is so bright, it makes me dizzy
"I need care me" , tomorrow I'll only hold you in my eyes
"my days my dreams", running towards the future both of us can see
I stopped without a reason for stopping, seems something's been missing
The gentle breeze carries your breath, "make me happiness"
But I have no choice but to leave it and carry on

"I believe I still"
The days I spent with you make me stronger
"I believe You know"
You who's fast asleep by now
You who's one step ahead of me on this journey, I mumbled 'Don't go.'
'Coz I know you'll never hear it
'Coz I know I'll be able to cry today after I let go

To you who I'll never see again, I hold this love in my heart and I can finally say 'Goodbye'
"I loved you all my life for a long time"

Rest in peace, eternally



ParolesTraduction
Oikake au tsuki to taiyou
Kesshite onaji asa wa konakute
Futari wo kasanete mite ita yo
Karappo no heya de

Hito to chigau ikikata sagashite
Hitonami no shiawase motomete ita yo
Sotto hiraita doa no mukou
Memai ga shita mabushikute

I need care me
Kimi dake wo mitsumete ita ashita wa mou
My days my dream
Futari de mite ita mirai no mukou e

Koko ni todomaru wake wa nai kedo tachidomaru
Nanika mada wasureteru mitai
Kasuka ni yureru kaze ga hakobu
Kimi no nioi make me happiness
Oite yukanakucha

I believe I still
Kimi to ita hibi ga tsuyosa ni natte yuku
I believe you know
Ima nemuri ni tsuku toki ni wa kimi ga...

Hitoashi saki ni tabidatteta kimi e
Ikanaide tte tsubuyaite miru
Todokanai tte shitteru kara
Anshin shite kyou dake wa nakeru kara

Mou nido to aenai kimi ni
Kokoro kara itoshisa wo komete
Yatto sayonara wo ieru yo
I loved you all my life for a long time

Towa ni houmure
The sun and moon chase each other
The same morning will never come again
I thought of us that way
In my empty room

Looking for a way of living that's different from everyone else
I longed for an ordinary happiness
On the other side of that softly opened door
It's so bright I feel dizzy

I need care me
The me who looked only at you is now
My days my dream
Beyond the future we dreamed of

I have no reason to stop here, but I stand still
As if I've still forgotten something
The faint breeze brings
Your scent, make me happiness
I have to leave it

I believe I still
The days I was with you become my strength
I believe you know
Now when I go to sleep, you are...

You left before me
I try murmuring "don't go" to you
Relieved because know it won't reach you
Today at least I can cry

I'll never see you again
But I can finally say goodbye
From my heart with love
I loved you all my life for a long time

Buried for eternity

No comments:

Post a Comment