Saturday, 9 March 2019

夏の終わりの長い雨


夏の終わりの長い雨

作詞:AZUKI 七
作曲:中村由利

ほんの少し軽い眠りをとったって満たされやしない
きっとまた同じとこで悩んじゃって動けないままで

揺さぶりかける現実も実体のないシアワセのパレード
欲しいもの位わかってるけど
ありふれた温もりを感じる術がない

夏の終わりの長い雨
この世界で願いをうて
投げ出した感情思いやって
いつだって夢中になれるなら
成り行き任せでもいいんじゃない

いつまでも終わることない禅問答ハマル連鎖式
なんでまた前に進むべきなんて思ってしまうんだろう

見えないフリ締めることイケナイコト? 当り障りのない
毎日を受け入れることも
ありだって思えば楽になれるのに

夏の終わりの長い雨
心が騒ぐのは何故
捨てきれない感情にまかせて
ふらふらと歩いてもいい?
悲しみが優しさに変わるなら

夏の終わりの長い雨
いつかは晴れると知ってるのに
忘れたくない何もかも流すようで
軽い眩暈すら覚えてる

夏の終わりの長い雨
この世界で願いをうて
投げ出した感情思いやって
いつだって夢中になれるなら
成り行き任せでもいいんじゃない


ParolesTraduction
Honno sukoshi karui nemuri wo tottatte mitasare ya shinai
Kitto mata onaji toko de nayanjatte ugokenai mama de

Yusaburi kakeru genjitsu mo jitai no nai shiawase no pareedo
Hoshii mono gurai wakatteru kedo
Arifureta nukumori wo kanjiru sube ga nai

Natsu no owari no nagai ame
Kono sekai de negai wo ute
Nagedashita kimochi omoiyatte
Itsudatte muchuu ni nareru nara
Nariyuki makase demo ii'n ja nai

Itsumademo owaru koto nai zen mondou hamaru rensashiki
Nande mata mae ni susumubeki nante omotte shimau'n darou

Mienai furi akirameru koto ikenai koto ? Atarisawari no nai
Mainichi wo ukeireru koto mo
Ari datte omoebaraku ni nareru no ni

Natsu no owari no nagai ame
Kokoro ga sawagu nowa naze
Sutekirenai kanjou ni makasete
Furafura to aruite mo ii ?
Kanashimi ga yasashisa ni kawaru nara

Natsu no owari no nagai ame
Itsuka wa hareru to shitteru no ni
Wasuretakunai nani mo kamo nagasu you ni
Karui memai sura oboeteru

Natsu no owari no nagai ame
Kono sekai de negai wo ute
Nagedashita kimochi omoiyatte
Itsudatte muchuu ni nareru nara
Nariyuki makase demo ii'n ja nai
I can't be satisfied by taking just a light nap
But I'm still in the same place, frozen with worry

The unstable reality becomes a parade of incorporeal happiness
Though I at least know what I want
I've no way to feel simple warmth

The long rains of summer's end
Casting wishes upon the world
If I could always become engrossed in something
While taking consideration for abandoned emotion
Then it should be alright to let things happen as they will

With this never ending chain of Zen riddles
It gets me to wonder why I have to keep moving on

Can't I just give up pretending I don't notice ? It's harmless
Just as is accepting what happens everyday
It's easier to think that's just the way it is

The long rains of summer's end
Why does it make my heart race ?
Is it alright to wander around,
Trusting feelings I can't abandon ?
If it will turn sadness to kindness

The long rains of summer's end
Though I know they'll clear up eventually
It seems they'll wash away everything I never want to forget
Leaving just a light diziness

The long rains of summer's end
Casting wishes upon the world
If I could always become engrossed in something
While taking consideration for abandoned emotion
Then it should be alright to let things happen as they will

No comments:

Post a Comment