Saturday, 9 March 2019

今日の君と明日を待つ


今日の君と明日を待つ

作詞:AZUKI 七
作曲:中村由利

街中冷えだして again, new fallen snow
君の体温(ぬくもり)胸にしみるよ
何もないままなら気付けずにいる そんな毎日

懐かしい場所で幼い君の面影を感じ(みて)切ないよ
お互いの人生(じかん)もっと重ねあうように生きてみたい
そばにいて…

今日の君と明日を待つ想いがあるから
目を閉じるだけで すべては消えてしまうけど
変わらぬまま君といたい もう一度 ちゃんと感じてみて
and sing for me

どんな風に愛せば君を満たす?
精神(こころ)まで抱き 映しあいたいよ
シンプル(たんじゅん)な情熱を繋いでゆく 力求めて

寄り添い歩いてゆく人並みの中
どれくらいの真実(ほんとう)があるの?
君に映るもの僕にも同じ色みえてるの?
Are you still there?

今日の君と明日を待つ 戸惑いながら
残酷な 時間の流れ(とき)を 払い 描き続けてゆくんだ
心地よい冷たさの中 Winter Night
生まれ重なるよ a thing of the past

いつか散り行く旅の途中
だからこんなにも誰かを愛してしまうよ
ほんの一瞬の中 永久が宿る
明け渡した心がまた…
Can you hear me?

今日の君と明日を待つ想いがあるから
目を閉じるだけで すべては消えてしまうけど
変わらぬまま 君といたい何度でも
その体温(ぬくもり)を繋いでいようね…


ParolesTraduction
Machijuu hiedashite again, new fallen snow
Kimi no nukumori mune ni shimiru yo
Nani mo nai mama nara kizukezu ni iru sonna mainichi

Natsukashii basho de osanai kimi no omokage wo mite setsunai yo
Otagai no jikan motto kasaneau you ni ikite mitai
Soba ni ite...

Kyou no kimi to asu wo matsu omoi ga aru kara
Me wo tojiru dake de subete wa kiete shimau kedo
Kawaranu mama kimi to itai mou ichido chanto kanjite mite
And sing for me

Donna fuu ni ai seba kimi wo mitasu ?
Kokoro made daki utsushiaitai yo
Tanjun na jounetsu wo tsunaide yuku chikara motomete

Yorisoi aruite yuku hitonami no naka
Dore kurai no hontou ga aru no ?
Kimi ni utsuru mono boku ni mo onaji iro mieteru no ?
Are you still there ?

Kyou no kimi to asu wo matsu tomadoinagara
Zankoku na toki wo harai egakitsuzukete yukun da
Kokochi yoi tsumetasa no naka winter night
Umare kasanaru yo a thing of the past

Itsuka chiriyuku tabi no tochuu
Dakara konna ni mo dareka wo ai shite shimau yo
Hon no isshun no naka towa ga yadoru
Akewatashita kokoro ga mata...
Can you hear me ?

Kyou no kimi to asu wo matsu omoi ga aru kara
Me wo tojiru dake de subete wa kiete shimau kedo
Kawaranu mama kimi to itai mou nando demo
Sono nukumori wo tsunaide iyou ne...
The whole town is growing chilly, again, new fallen snow
Your warmth fills my chest
There's nothing in these days, so I don't even notice them

In that nostalgic place I see traces of you and it makes me sad
I want to spend more of my life with my time entwined with yours
Be by my side...

It's because my love is such that I'll wait for tomorrow with the you of today
That I just have to close my eyes and everything disappears
But I want to be with you like this, never changing, feel me once again
And sing for me

How do I need to love you to make you whole ?
I want to hold you in such a way that we can see what's in each other's hearts
Longing for the strength to join our respective stright-up passions as one

Walking side by side in the crowd
How much of this is real ?
The things that are reflecting in you – am I seeing them in the same colour ?
Are you still there ?

I'll wait for tomorrow with the you of today, stumbling all the way
Through these painful times, I keep envisioning it
In the pleasant coldness, Winter Night
It is born and grows bigger, a thing of the past

It's because we're on a journey towards eventual death
That we love another person so much
A single moment holds eternity
Once again my heart is vacated
Can you hear me ?

It's because my love is such that I'll wait for tomorrow with the you of today
That I just have to close my eyes and everything disappears
But I want to be with you like this, never changing, let us be connected by warmth
All the time

No comments:

Post a Comment