作詞:Azuki Nana
作曲:Yuri Nakamura
白い花が咲き 海の匂いが届けば
君を追いかけてふざけた 懐かしい…… 日々のほとり
夕暮れ風が吹き抜けて
二人の距離を知る
遠くみつめていた あの日より臆病になる
あなたに手をひかれ歩いていた この道
遥か大きな空を舞う鳥達 迷わず
同じ海へ帰ること
教えてくれた やさしい声で
不思議ね 何度も聞きたくて
忘れたふりをした私 引き寄せ
微笑む君の傍でみた茜色…… 日々のほとり
いつか帰る場所を探す時 君を想うでしょう
日々は雨のように降り続けて 溶け込む
人は流れの中で何かとどめてゆけるの?
移ろうものばかりならば
この心ぽとり落としたいのに
'ぬくもり, ずっと感じていたい
触れて言葉を交わしていたいと
願い とめどなく溢れてしまうよ… 日々のほとり
波の音に消えそうな やさしい日々のほとり
| Paroles | Traduction |
|---|---|
| Shiroi hana ga saki umi no nioi ga todokeba Kimi wo oikakete fuzaketa natsukashi... Hibi no gotori Yuugure kaze ga fukinukete futari no kyori wo shiru Tooku mitsumete ita ano hi yori okubyou ni naru Anata ni te wo hikare aruite ita kono michi Haruka ookina sora wo mau toritachi mayowazu Onaji umi e kaeru koto Oshiete kureta yasashii koe de Fushigi ne nandomo kikitakute Wasureta furi wo shita watashi hikiyose Hohoemu kimi no soba de mita akane iro... Hibi no hotori Itsuka kaeru basho wo sagasu toki kimi wo omou deshou Hibi wa ame no you ni furitsuzukete tokekomu Hito wa nagare no naka de nanika todomete yukeru no ? Utsurou mono bakari naraba Kono kokoro potori otoshitai no ni "Nukumori" zutto kanjite itai Furete kotoba wo kawashite itai to Negai tomedonaku afurete shimau yo... Hibi no hotori Nami no oto ni kiesou na Yasashii hibi no hotori | A white flower blooms, when the scent of the sea reaches it I chased you, fooling around... On the banks of those nostalgic days A wind blows at dusk and I realise this distance between us I become even more of a coward than that day when I gazed off into the distance You took my hand and led me down this road You taught me in a gentle voice That the birds that fly through the big, distant sky Return to the same sea without hesitation It's strange, I wanted to ask so many times But I pretended to forget, and still you pulled me close And I looked at the dark red sky by your side as you smiled... On the banks of those days When I search for a place to go home to someday, I'll probably think of you Like rain, the days pour down and melt away Can people hold onto something in the current ? If everything changes Then I want to just drop this heart, but... I want to feel warmth forever I want to touch you and talk with you My wishes come in an endless stream... On the banks of those days On the banks of those sweet days That seem like they'll disappear into the sound of the waves |
No comments:
Post a Comment