Saturday, 9 March 2019

やさしい雨


やさしい雨

作詞:Azuki七
作曲:中村由利
編曲:古井弘人

全速力でも かけ抜けた
あの路地は今とても狭く
記憶の曖昧さにホロリとくる

出来るだけ 君が好きな 場所が好きでいたい
がんばってみたいけど

真っ直ぐに この道をゆくと
変わらない波の音が 迎えてくれる
心の 中 羽が広がる
そんな 気持ち なれちゃう場所があるよね

空き地にはほら ビルが建つ
この場所にはもう 風は来ない
でも僕は今 自由だから

この街を あとにします
できれば君とね ゆきたいんだけど

言葉に ならない気持ちが
やさしさに形を変え 届くといいなぁ
雨雲…その向こう側には
晴れた 空に 包まれたホシのように

何処かで つながるといいなぁ
君の「好き」と僕の「好き」が出会うといいな
どちらを選んでも今は
切ない 気持ち 残すよ やさしい雨のよう


ParolesTraduction
Zensokuryoku demo kakenuketa
Ano roji wa ima totemo semaku
Kioku no aimaisa ni horori to kuru

Dekiru dake kimi ga suki na basho ga suki de itai
Ganbatte mitai kedo

Massugu ni kono michi wo yuku to
Kawaranai nami no oto ga mukaete kureru
Kokoro no naka hane ga hirogaru
Sonna kimochi narechau basho ga aru yo ne

Akichi ni wa hora biru ga tatsu
Kono basho ni wa mou kaze wa konai
Demo boku wa ima jiyuu dakara

Kono machi wo ato ni shimasu
Dekireba kimi to ne yukitain dakedo

Kotoba ni naranai kimochi ga
Yasashisa ni katachi wo kae todoku to ii naa
Amagumo... Sono mukougawa ni wa
Hareta sora ni tsutsumareta hoshi no you ni

Dokoka de tsunagaru to ii naa
Kimi no "suki" to boku no "suki" ga deau to ii na
Dochira wo erandemo ima wa
Setsunai kimochi nokosu yo yasashii ame no you
That road I raced along at top speed
Is so narrow now
The vagueness of my memories touches me

I want to love the places you love as much as I can
I want to try, but...

When I walk straight along this path
I'm greeted by the unchanging sound of the waves
I have a place where I can feel
As if wings are being spread in my heart

Look, there are buildings in the once-vacant lot
The wind no longer reaches this place
But I am free now

I'll make this town a trace of myself
If I can, I want to go with you, but...

I wish this feeling I can't put into words
Would change its shape and become tenderness, and reach you
Like the stars wrapped in the clear sky
Beyond the rain clouds

I wish we could be connected somewhere
I wish your love would meet my love
Now, no matter what I choose
It leaves behind painful feelings, like the gentle rain

No comments:

Post a Comment