作詞:AZUKI 七
作曲:中村由利
朝が来るたび君のことを想う
一日の始まりさえも切なくて
二度と戻れない?無邪気な二人
ただ傍にいれば幸せだった
時が経つことに怯えて泣いてた
変わりゆく人の心に
望まなければ失わないのに
求めずにはいられないよ
どんな未来がこの先にあっても
ユメヲミタアトデ 君はまだ遠くて
気持ちだけ先走って空回り
花の雨が降るこの道は変わらず
腕を絡め歩きたいな
ケンカして疲れてもまた会える
そんな日はいつまで続くかな
時々感情持って生まれてきたこと
憂鬱にさえ思ってしまう
舞い上がって旅立って
遠くまできたな
寂しい夜に思い出すのは
愛した人より愛された日々
ユメヲミタアトデ
解き放つ窓の向こう
目の前で分かれゆく風の音
通り過ぎたあとの静寂に降る太陽
優しすぎて愛しさ増す
ユメヲミタミタイ
今君に届かない
愛のない言葉なんて響かない
ほんの少し離れて見守るような君に
迷いながら微笑んでる
君はまだ遠くて
気持ちだけ先走って空回り
コワレユクようにながい 夢みたあとで
and yet…
There will still be love in this world.
| Paroles | Traduction |
|---|---|
| Asa ga kiru tabi kimi no koto wo omou Ichi nichi no hajimari sae mo setsunakute Nido ro modorenai ? Mujaki na futari Tada no soba ni ireba shiawase datta Toki ga tatsu koto ni obie naiteta Kawari yuku hito no kokoro ni Nozomanakereba ushinai no ni Motomezuni ha iranai yo Donna mirai ga kono saki ni atte mo Yume wo mita ato de Kimi ha mada tookute Kimochi dake saki hashitte karamawari Hana no ame ga furu kono mich ha kawarazu Ude wo karame arukitai na Kenka shite tsukaretemo mata aeru Sonna hi ha itsumade tsuzuku kana Tokidoki kanjou motte umarete kita koto Yuu utsu ni sae omotte shimau Mai agatte tabi tatte tooku made kita na Sabishii yoru ni omoi dasu no ha Aishita hito yori aisareta hibi Yume wo mita ato de Toki hanatsu mado no mukou Me no mae de wakareyuku kaze no oto Toorisugita ato no seijaku ni furu taiyou Yasashisugite itooshisa masu Yume wo mita ato de Ima kimi ni todokanai Ai no nai kotoba nante hibikanai Hon no sukoshi hanarete mimamoru you ni kimi ni Mayoi nagara hohoenderu Kimi ha mada tookute Kimochi dake saki hashitte kawamawari Kowareyuku you ni nagai yume mita ato de And yet... There will sitll be love in this world | With each coming morning, I think of you Making even the start of the day too much to bear Can't we return ? To when we were innocent When I was happy just by your side Fearful of the passage of time, I had cried With the sould of one who was changing Though we've nothing to lose without desires I can't help but want for something No matter what future lay ahead After the dream You're still so far away And only my feelings rush ahead, fruitlessly This street, with it's flower rain, remains unchanging I want to walk it arm in arm with you Even when we were tired of fighting, we can meet again How long can such days last ? Sometimes I think gloomily That we were born into this world with emotions It flitted up and set off for a place so far away On lonely nights, what I remember most Wasn't who I loved, but the days I spent being loved After the dream Beyond the window to freedom The sound of the wind parting ways before my eyes The sunlight falling in silence after it passes Is too gentle, and increases my longing Just as if I'd been dreaming I can't reach you now Words without love make no sound Though confused, I'm smiling for you As you seem to watch over me from a small distance away But you're still so far And only my feelings rush ahead, fruitlessly It's after a long, crumbling dream And yet... There will still be love in this world |
No comments:
Post a Comment