作詞:Azuki Nana
作曲:Yuri Nakamura
夕焼け小焼け 雨が上がるよ
夕食の匂い 通りに満ちてゆく
水たまりオレンジ トンボが通り過ぎる
あの子がやって来る足音がする
いつも一人ポプラにもたれ
星座をつないで 宇宙を見てるみたい
僕が鳥になって君を乗せたなら
赤い星のあるさそり座を巡ろう
背中でハシャいだ君は幾つもの
神々の悪戯な話するでしょう
肌寒い日は僕を膝にのせ
白いマフラーわけてくれたよね
近頃見かけないと淋しくなった頃
見知らぬ誰かと手をつないで来た
僕の知らない笑い声がする
幸せそうな君 今日の星は遠い
君と話すこと 肩を寄せること
夜に冷えた頬 包み込むこと
僕に出来たなら 其処にいれたかな
もっともっと仲良しで二人いれたよね
さよならさえ伝えられなくて
それでも僕は今日此処を出てゆくよ
また素敵な誰かに会えるかな
気紛れで自由な暮らし 僕は野良猫
| Paroles | Traduction |
|---|---|
| Yuuyake koyake ame ga agaru yo Yuushoku no nioi toori ni michite yuku Mizutamari orenji tonbo ga toorisugiru Ano ko ga yatte kuru ashioto ga suru Itsumo hitori popura ni motare Seiza wo tsunaide sora wo miteru mitai Boku ga tori ni natte kimi wo noseta nara Akai hoshi no aru sasoriza wo megurou Senaka de hashaida kimi wa ikutsumono Kamigami no itazura na hanashi suru deshou Hadazamui hi wa boku wo hiza ni nose Shiroi mafura- wakete kureta yo ne Chikagoro mikakenai to sabishiku natta koro Mishiranu dareka to te tsunaide kita Boku no shiranai waraigoe ga suru Shiawasesou na kimi Kyou no hoshi wa tooi Kimi to hanasu koto kata wo yoseru koto Yoru ni hieta hoho tsutsumikomu koto Boku ni dekita nara soko ni ireta ka na Motto motto nakayoshi de futari ireta yo ne Sayonara sae tsutaerarenakute Sore demo boku wa kyou koko wo dete yuku yo Mata suteki na dareka ni aeru ka na Kimagure de jiyuu na kurashi boku wa noraneko | Sunset, the rain stops The smell of dinner fills the streets Puddles, orange, dragonflies pass by I can hear the sound of that boy's footsteps coming It seems like he's always leaning against a poplar alone Looking at the sky, connecting the constellations If I could become a bird and give you a ride Let's go around Scorpio with its red stars You'd probably have a great time on my back Talking mischievously with lots of gods On cold days, you put me on your knees And shared your white scarf with me I hadn't seen you lately and was feeling lonely And then you came, holding hands with someone I didn't know You're laughing in a way I haven't heard before You look happy Today's stars are distant Talking to you, being near to you Wrapping up your face when it gets cold at night If I could have done that, could I have been there ? We could have been closer I can't even say goodbye But still I'm leaving this place today I wonder if I can meet another wonderful person ? I'm a stray cat, with a fickle, free life |
No comments:
Post a Comment