Saturday, 9 March 2019

Holy Ground


Holy Ground

作詞:AZUKI 七
作曲:中村由利
編曲:古井弘人

君のいない未來が
ただ大きな闇にみえ
死んでしまえば生きなくていい
そんな事ばかり考えてた
穩やかな月明かりに

體中を充たした こんな強い氣持ちに
出會えたから もう何もいらない
欲しがる術 なくしても今
生き延びるの?

通り過ぎた幸福な時が
今をただ無意味に變える
病んだ體が
昨日までの健康(しあわせ)を
喜ぶなんてことしない

ただ焦がれるように求めてた
日々は するり 蜃氣樓の向こうへ
今日が終われば今日へ
出遭うことない夢をみては
まだ過ごすなら

與え續けることでしか滿たされない
聖地へ辿り著こう
行き場をなくした情熱は
冷えてゆくよ

不確かな氣持ちを抱えながら
家路を辿りながら昇華してゆく
守るべきもの持たないなら
何を祈ろうか

世界が優しい光に
いつか包まれますように...
なんて偽善者みたいな願い聲にして
本當に變わればいい

深い傷よりも いつの日にか
愛しい氣持ちが殘るように
明日がくればまた明日へ
優しい方へ倒れ迂んでゆけるように...

いつかその足で步いてゆける時がきたら
聖地へ辿り著ける?
行き場をなくしたココロは
いつか目覺めて
搖れ動く波にのって
きっと生まれるよ


ParolesTraduction
Kimi no inai mirai ga
Tada ooki nayami ni mie
Shinde shimaeba ikinakute ii
Sonna koto bakari kangaeteta
Odayakana tsukiakari ni

Karadajuu ni takatashita konna tsuyoi kimochi ni
Deaeta kara mou nani mo iranai
Hoshigaru sube nakushite mo ima
Ikinobiru no ?

Toorisugita koufuku na toki ga
Ima wo tada muimi ni kaeru
Yanda karada ga
Kinou made no shiawase wo yorokobu nante Koto shinai

Tada kogareru you ni motometa
Hibi ha sururi shinkirou no mukou he
Kyou ga owareba kyou he
Deau koto nai yume wo mite ha
Mada sugosu nara

Atae tsuzukeru koto de shika mitasarenai
Seichi he todoritsukou yo
Yukiba wo nakushita jounetsu ha
Hiete yuku yo

Futashika na kimochi wo kakae nagara
Ieji wo todori nagara souka shite yuku
Mamoru beki mono motanai nara
Nani wo inorou ka

Sekai ga yasashii hikari ni itsuka Tsutsumaremasu you ni
Nante gizensha mitai na negai koe shite
Hontou ni kawareba ii

Fukai kizu yori mo itsu no hi ni ka
Itoshii kimochi ga nokoru you ni
Asu ga kureba mata asu he
Yasashii hou he taore konde yukeru you ni

Itsuka sono ashi de aruite yukeru toki ga Kitara
Seichi he todoritsukeru
Yukiba wo nakushita kokoro ha
Itsuka mezamete
Yureugoku nami ni notte
Kitto umareru yo
A future without you
Just looks like a huge darkness
And if you die, I need not live
I could think of nothing else
In the peaceful moonlight

I need nothing else, since I've discovered
Such strong emotions which fill my body
Can I still go on living ?
Having lose a way to desire ?

The transient times of happiness
Now just turn to meaninglessness
This diseased body
Won't take joy in the health it had until yesterday

I'd wanted with a simple yearning
And the days just slipped beyond the mirage
And if I can still go on
Dreaming dreams that won't see today
Should today end

I'll try to reach the Holy Ground
That can't be filled except with continuous giving
Passion that's lost a place to go
Just grows cold

While holding uncertain emotions
While heading home, it all sublimates
If I've nothing to protect
What can I pray for ?

"May the world be embraced someday by a gentle light... "
Can we really change
By speaking such a hypocritical wish ?

May someday, beloved feelings
Remain more than the deep wounds
If tomorrow should come, and another after that
May I fall on the gentler side...

If the time comes when you can walk with those legs
Will you head towards the Holy Ground ?
A soul that's lost a place to go
Someday will awaken
And ride on the rocking waves
And be reborn

No comments:

Post a Comment